Aug 21, 2010 - la nouvelle version de rabah ababssa khir menha mais ani n7awesse 3liha malkithech!!!
bouroh scrive:
Aug 15, 2010 - hasrah. belle parole belle chanson belle voix merci walid vs etes un brave
king341000 scrive:
Aug 10, 2010 - merciiiiiiiiiiiiii bqs vraiment super
ATARID1 scrive:
Aug 6, 2010 - حيزية قصيدة نظمها الشاعر ابن قيطون لتروي وتخلد قصة حب حقيقية بين حيزية واسعيد وقد غناها مطربون كبار: -البار عمر - خليفي احمد - رابح درياسة – عبد الحميد عبابسة..وغيرهم
حيزية :
عزوني يا ملاح في رايس لبــنات * ســــكنت تحت اللحود ناري مقديا
يــاخي انـــا ضريـــــر بيا مـــا بيا * قــلبي سافر مع الضامر حيزيــــه
يا حصراه على قبيل كنا في تاويل * كي نوار العطيل شاو النقضــــــيا
ما شفنا من أدلال كي ظـل الخيال * راحت جدي الغزال بالجهد عليــــا
badiaseptembre scrive:
Jun 12, 2010 - Bravo et merci pour avoir mis cette belle histoire et chanson qui n'a rien à envier à Roméo et Juliette. j'aimerai bien mettre les paroles en arabe pour qui veut mais je ne sais pas comment
badiaseptembre scrive:
Jun 12, 2010 - @wadidou93 merci un grand merci pour cette superbe chanson de chez nous qui n'a rien à envier à Roméo et Juliette!
bises d'une constantinoise
sidikhaled2010 scrive:
May 15, 2010 - frachement une trés belle chanson qui donne une vrai image de notre culture .des paroles qui récitent une histoire d'amour quand l'amour dans nos jours devient absent dans les relations humaines.Moi je pense qu'il faut revenir à cette chanson pour ecouter ces paroles afin de rester attachés à nos racines qui represente notre force. mrci encore pour benguitoune,ababssa et tous les habitants de sidi khaled biskra
Sihem37able scrive:
Apr 27, 2010 - @maninalionne la mienne de grand mère est une Bouakkaz du Sud Algérien,de la lignée de Hiziya,une belle histoire d'amour qui s'est soldée par une tragédie,comme toutes les plus belles histoires d'amour à travers l'histoire,la passion est destructrice!
kurdo10101 scrive:
Apr 20, 2010 - ولله العظيم تراث رائع للجزائر لكن الجزائرين أهملوه .........عزوني ياملاح في رئيس الملاح .....تأثرت كثيرا بهذا الكلام.......خليل السوري.........سكايبي kalil_1975 skype
sissene1953 scrive:
Apr 12, 2010 - @Kromagnon1999
c est un beau temoignage d amour à sa bien aimee qui etait sa cousine
qui decede brutalement
Un veritable hymme à l amour
Un chanteur celebre la chante merveilleusement amer bay...bien avant ababssa
sissene1953 scrive:
Apr 12, 2010 - Superbe chanson et superbe voix
merci pour le partage
madmaxxxxxxxxxx scrive:
Mar 11, 2010 - @Kromagnon1999 Tu as raison, il dit bien vers la fin que cette chanson a ete finie en 1200, ajoute 90 et encore 5. Soit 1295 et donc 1878 en Gregorien :)
"Entre sa mort et cette parole" BIN MOUTHA WEL KLAM GHI TELT AYAM. Donc ecrite seulement 3 jours apres sa mort.
La chanson n'est pas ecrite par celui qui perd sa femme, mais par Benguitoune. D'ailleurs celui-ci, vers la fin, demande a Dieu de faire rencontrer ces gens dans le reve et lui pardonner a lui auteur du texte.
Kromagnon1999 scrive:
Mar 11, 2010 - Oui madmax! Rak Tahyi Fe Turath kima lazem el Hal ;)
Le poème est du grand Benguitoune écrit en 1878. Hiziya est l'histoire vraie d'un amour fou.
toutifrutiful scrive:
Mar 11, 2010 - merci pour la réponce,j'essaie d'écouter toutes les paroles mais je comprends pas tout. Pour moi c'est une merveille,cette chanson a berçer mon enfance, ma mére aujourd'hui décédée l'a fredonné,et j'ai des frissons à chaque fois que je l'écoute, merci.
madmaxxxxxxxxxx scrive:
Mar 11, 2010 - @toutifrutiful C'est l'histoire d'un homme qui etait marie avec une femme jeune et belle. Le compte de fee. Tu vois le tableau. Et puis, un jour, elle meurt! Ce texte c'est sa reaction a sa mort. Il parle d'elle, de sa fin, de lui sans elle... Il s'adresse meme au fossoyeur lui demandant de ne pas faire tomber de la terre sur elle...; mais surtout, en filigrane, on sent un homme qui perd la tete apres cette disparition.
J'ai la chanson totale. Elle fait 20 minutes. Elle passera pas sur YT.
toutifrutiful scrive:
Feb 25, 2010 - Svp quelqu un pourrai m écrire les paroles
J adore cet hymne a l amour
Mille merci
Kuanda1akim scrive:
Feb 8, 2010 - Wow what a nice memories i got really a guss pums on my skin respect to the owner !!!!!
OmarGatlatou scrive:
Feb 7, 2010 - this reminds me of some old good time, thanks wadidou
MrGuesmi scrive:
Jan 22, 2010 - merci ça fait plus de 35 ans j'ai regardé le filme de hiziya à l'entv et si vous pouvez l'ajouter meme par plusieurs chapitres on vous remercie d'avance bon courage.wadidou93
sakuragirl42 scrive:
Dec 31, 2009 - ya 30 ans deja j' ecoutai cette chanson .. on dirait hier
MrZohire scrive:
Dec 7, 2009 - lahe yarehemou ababessa nahabou bazafe
souretou hadi la chonson
mourad4life48 scrive:
Nov 6, 2009 - real nice song ! realy
Amine1z scrive:
Nov 3, 2009 - Ya3tiK el Saha , EditeuR :music:
belouahrani scrive:
Sep 11, 2009 - merci . editeur
cette chanson creuze les choix de lest a louest ,habba man habb ou kariha man kariha
ana de louest mes le fen cest le fen mes freres ........
Commenti da Youtube (51)
MsEspoir2010 scrive:
Aug 28, 2010 - belle chonson
bouchra2alger scrive:
Aug 21, 2010 - la nouvelle version de rabah ababssa khir menha mais ani n7awesse 3liha malkithech!!!
bouroh scrive:
Aug 15, 2010 - hasrah. belle parole belle chanson belle voix merci walid vs etes un brave
king341000 scrive:
Aug 10, 2010 - merciiiiiiiiiiiiii bqs vraiment super
ATARID1 scrive:
Aug 6, 2010 - حيزية قصيدة نظمها الشاعر ابن قيطون لتروي وتخلد قصة حب حقيقية بين حيزية واسعيد وقد غناها مطربون كبار: -البار عمر - خليفي احمد - رابح درياسة – عبد الحميد عبابسة..وغيرهم حيزية : عزوني يا ملاح في رايس لبــنات * ســــكنت تحت اللحود ناري مقديا يــاخي انـــا ضريـــــر بيا مـــا بيا * قــلبي سافر مع الضامر حيزيــــه يا حصراه على قبيل كنا في تاويل * كي نوار العطيل شاو النقضــــــيا ما شفنا من أدلال كي ظـل الخيال * راحت جدي الغزال بالجهد عليــــا
badiaseptembre scrive:
Jun 12, 2010 - Bravo et merci pour avoir mis cette belle histoire et chanson qui n'a rien à envier à Roméo et Juliette. j'aimerai bien mettre les paroles en arabe pour qui veut mais je ne sais pas comment
badiaseptembre scrive:
Jun 12, 2010 - @wadidou93 merci un grand merci pour cette superbe chanson de chez nous qui n'a rien à envier à Roméo et Juliette! bises d'une constantinoise
sidikhaled2010 scrive:
May 15, 2010 - frachement une trés belle chanson qui donne une vrai image de notre culture .des paroles qui récitent une histoire d'amour quand l'amour dans nos jours devient absent dans les relations humaines.Moi je pense qu'il faut revenir à cette chanson pour ecouter ces paroles afin de rester attachés à nos racines qui represente notre force. mrci encore pour benguitoune,ababssa et tous les habitants de sidi khaled biskra
Sihem37able scrive:
Apr 27, 2010 - @maninalionne la mienne de grand mère est une Bouakkaz du Sud Algérien,de la lignée de Hiziya,une belle histoire d'amour qui s'est soldée par une tragédie,comme toutes les plus belles histoires d'amour à travers l'histoire,la passion est destructrice!
kurdo10101 scrive:
Apr 20, 2010 - ولله العظيم تراث رائع للجزائر لكن الجزائرين أهملوه .........عزوني ياملاح في رئيس الملاح .....تأثرت كثيرا بهذا الكلام.......خليل السوري.........سكايبي kalil_1975 skype
sissene1953 scrive:
Apr 12, 2010 - @Kromagnon1999 c est un beau temoignage d amour à sa bien aimee qui etait sa cousine qui decede brutalement Un veritable hymme à l amour Un chanteur celebre la chante merveilleusement amer bay...bien avant ababssa
sissene1953 scrive:
Apr 12, 2010 - Superbe chanson et superbe voix merci pour le partage
madmaxxxxxxxxxx scrive:
Mar 11, 2010 - @Kromagnon1999 Tu as raison, il dit bien vers la fin que cette chanson a ete finie en 1200, ajoute 90 et encore 5. Soit 1295 et donc 1878 en Gregorien :) "Entre sa mort et cette parole" BIN MOUTHA WEL KLAM GHI TELT AYAM. Donc ecrite seulement 3 jours apres sa mort. La chanson n'est pas ecrite par celui qui perd sa femme, mais par Benguitoune. D'ailleurs celui-ci, vers la fin, demande a Dieu de faire rencontrer ces gens dans le reve et lui pardonner a lui auteur du texte.
Kromagnon1999 scrive:
Mar 11, 2010 - Oui madmax! Rak Tahyi Fe Turath kima lazem el Hal ;) Le poème est du grand Benguitoune écrit en 1878. Hiziya est l'histoire vraie d'un amour fou.
toutifrutiful scrive:
Mar 11, 2010 - merci pour la réponce,j'essaie d'écouter toutes les paroles mais je comprends pas tout. Pour moi c'est une merveille,cette chanson a berçer mon enfance, ma mére aujourd'hui décédée l'a fredonné,et j'ai des frissons à chaque fois que je l'écoute, merci.
madmaxxxxxxxxxx scrive:
Mar 11, 2010 - @toutifrutiful C'est l'histoire d'un homme qui etait marie avec une femme jeune et belle. Le compte de fee. Tu vois le tableau. Et puis, un jour, elle meurt! Ce texte c'est sa reaction a sa mort. Il parle d'elle, de sa fin, de lui sans elle... Il s'adresse meme au fossoyeur lui demandant de ne pas faire tomber de la terre sur elle...; mais surtout, en filigrane, on sent un homme qui perd la tete apres cette disparition. J'ai la chanson totale. Elle fait 20 minutes. Elle passera pas sur YT.
toutifrutiful scrive:
Feb 25, 2010 - Svp quelqu un pourrai m écrire les paroles J adore cet hymne a l amour Mille merci
Kuanda1akim scrive:
Feb 8, 2010 - Wow what a nice memories i got really a guss pums on my skin respect to the owner !!!!!
OmarGatlatou scrive:
Feb 7, 2010 - this reminds me of some old good time, thanks wadidou
MrGuesmi scrive:
Jan 22, 2010 - merci ça fait plus de 35 ans j'ai regardé le filme de hiziya à l'entv et si vous pouvez l'ajouter meme par plusieurs chapitres on vous remercie d'avance bon courage.wadidou93
sakuragirl42 scrive:
Dec 31, 2009 - ya 30 ans deja j' ecoutai cette chanson .. on dirait hier
MrZohire scrive:
Dec 7, 2009 - lahe yarehemou ababessa nahabou bazafe souretou hadi la chonson
mourad4life48 scrive:
Nov 6, 2009 - real nice song ! realy
Amine1z scrive:
Nov 3, 2009 - Ya3tiK el Saha , EditeuR :music:
belouahrani scrive:
Sep 11, 2009 - merci . editeur cette chanson creuze les choix de lest a louest ,habba man habb ou kariha man kariha ana de louest mes le fen cest le fen mes freres ........